Prijevod od "onu geri" na Hrvatski


Kako koristiti "onu geri" u rečenici:

Bir kovan gemisi filosu olsaydı bile onu geri almaya çalışmaktan bizi alıkoyacak mıydı?
Čak i da je to flota Košnica, bi li nas spriječila od pokušaja da ga vratimo?
Ama Raphael'in onu geri alamayacağını biliyor.
Ali zna da ga Rafael nikad neće primiti natrag.
Lily'nin onu geri getirmesine izin veremem.
NE MOGU DOPUSTITI LILY DA GA VRATI.
Hâlâ onu geri getirebileceğini düşünüyor musun?
Još mislite da ga možete vratiti?
Onu geri almak için her şeyi yaparım.
Uradio bih sve da je vratim.
Onu geri getirmenin bir yolu olmalı.
Mora postojati način da biste dobili leđa.
Onu geri almak için ne verirdiniz?
Što bi dali da je vratite?
İşin tuhaf tarafı bu, onu geri getiriyor gibiydi.
Čudno je... Činilo se da se zbog toga vraćala.
Şu an kuş ile beraberim ve onu geri getirdiğimde benden hoşlanacaksınız.
Ja sam sa pticom i ja cu je dovesti i tada cete me svi voleti. Moram da krenem.
Ay elime geçtiği anda onu geri alabilmek için tüm dünya ne istersem verecek.
Kada... Mjesec... bude moj... svijet će mi dati što god želim da ga vratim, a ja... ću biti najveći zlikovac svih vremena!
Babamı neredeyse kaybetmiştim, bu ilaç onu geri getirdi.
Moj otac je bio otišao, ali od ovoga se vratio.
Onu geri getireceğime söz veriyorum baba.
Obecao sam mu da cu ga dovesti ubrzo tata.
Beni öldürmek onu geri getirmez, Ulrich.
Ali ako me ubiješ, to je neće vratiti, Ulrich.
Yakmadan önce onu geri almam gerek.
Moraš mi je dati prije nego što je spali.
Kendiniz söylediniz. "Onu geri getirebilseydik getirirdik" dediniz!
I sam si rekao, da možeš vratiti Pupana, vratio bi!
Eğer biri sizden bir şey alırsa onu geri alın.
I ako netko uzme nešto od vas, vi to vratite
Bu yüzden onu geri almama yardım edeceksin.
Pomoći ćeš mi ga vratiti. Zašto bih?
Onu geri getirebilecek bir şeyim olsaydı, geri getirirdim.
Kad bih mogao što učiniti da to ispravim, učinio bih.
Onu geri getirdiğin için teşekkür ederim.
Hvala što si ga vratila. -Naravno.
Tıpkı söylediğiniz gibi onu geri getirdim.
Doveo sam je, baš kako mi je zapovjeđeno!
Onu geri almak için elimizden gelen her şeyi yaptığımızdan emin olmak istedim.
Želim biti sigurna da radimo sve da ga vratimo.
Onu geri getireceğim ve her şeyi düzelteceğim.
Vraticu je nazad i popravicemo sve ovo.
Herhangi bir şekilde bozarsan onu geri getirebilir miyim bilmiyorum.
Ako je poremetiš bilo kako, nemam pojma kako ću je vratiti.
Sonra sarıldık falan ve onu geri işe aldım.
Onda smo se grlile i... ponovo sam je zaposlila.
Güven ve biraz da sabırla onu geri alacağım, değil mi Ange?
Uz povjerenje i malo strpljenja, vratit ću je ja, je li tako, Ange?
Artık onun düşündüğü gibi bir canavar olmadığını göstererek onu geri kazanmaya çalışıyorsun.
Pokusavas je vratiti dokazujuci joj da vise nisi zvijer kao sto misli.
Birileri onu ele geçirmiş ama diğerleri onu geri almaya gitti.
Neki je ljude tamo drže, no naši su je otišli osloboditi.
Onu geri getirebilecek tek şey gerçekler olacak.
Istina je jedino što će je vratiti.
Bir aylık bir çocuk ebeveynlerinin onu geri vermesi için kötü ne yapabilir ki?
Što jednomjesečno dijete toliko pogriješi da ga roditelji vrate?
Sharon onu geri getirdi... yeni bir aşka yelken açana veya yeni bir yer bulana dek bizde kalacak.
Sharon ga je vratila, pa će sad živjeti s nama dok ne nađe novu ljubav ili novi stan.
Dandik, sarhoş bir rahibe onu geri getirme gücünü vermesinin bir sebebi var.
I s razlogom je dao pijanom svećeniku moć da ga vrati.
Onu geri getirmenize yardım etmek istiyorum.
Ja stvarno želim pomoći da ga vratimo.
Kafamızı kuma gömersek de onu geri alacaklar.
A ako budemo držali glave u pijesku, opet će ga prisvojiti.
Okja'yı kurtarıp siyah kutuyu yerleştirmek ve Mirando'nun onu geri almasını sağlamak.
Da izbavimo Oktu, zamijenimo crnu kutiju i pustimo da Mirando ponovno odvede Oktu.
Şaşırtıcı bir şekilde Mary onu geri kabul etmiş ve sonunda her şey daha iyi hale gelmiş.
Čudom, Mary ga je primila nazad i s vremenom su se stvari popravile.
Örnek olarak kronik acı. Eğer elinizi yakarsanız onu geri çekersiniz.
Primjerice, kronična bol. Ako se opečete, odmah odmičete ruku.
Şimdi onu geri koyup, bir kâğıt parçasını tutacak. Elindeki ve bileğindeki tüm serbestlik derecelerini kullanarak çevirip, okuyacak.
Sada će je spustiti, podići list papira, rotirati sve stupnjeve slobode u ruci i zapešću, i pročitati s papira.
Ona ben kefil oluyorum. Beni sorumlu say. Eğer onu geri getirmez, önüne çıkarmazsam, ömrümce sana karşı suçlu sayılayım.
Ja za nj jamčim; mene drži odgovornim za nj. Ako ga tebi ne vratim i preda te ga ne dovedem, bit ću ti kriv svega vijeka.
Çocuk büyüyünce, onu geri getirdi. Firavunun kızı çocuğu evlat edindi. ‹‹Onu sudan çıkardım›› diyerek adını Musa koydu. ‹‹Maşa›› sözcüğünü çağrıştırır.
Kad je dijete odraslo, ona ga odvede faraonovoj kćeri, koja ga posini. Nadjene mu ime Mojsije, "jer sam ga", reče, "iz vode izvadila".
‹‹ ‹Surlu bir kentte evini satan adamın evi sattıktan tam bir yıl sonrasına kadar onu geri alma hakkı olacaktır.
Ako tko proda stojnu kuću u gradu zidom obzidanu, može je otkupiti dokle se ne navrši godina poslije prodaje; otkupni rok neka je, dakle, jedna godina.
Ama çocuk öldü. Artık neden oruç tutayım? Onu geri getirebilir miyim ki? Ben onun yanına gideceğim, ama o bana geri dönmeyecek.››
A sada, kad je umrlo, čemu da postim? Mogu li ga vratiti? Ja ću otići k njemu, ali se ono neće vratiti k meni!"
Sonuçta insanın yaptığı işten zevk almasından daha iyi bir şey olmadığını gördüm. Çünkü onun payına düşen budur. Kendisinden sonra olacakları görmesi için kim onu geri getirebilir?
Uviđam da čovjeku druge sreće nema osim radosti u svome djelu, jer to je ljudska sudbina. A tko će ga dovesti do toga da dozna što će biti poslije njega?
Sizden bir şey dileyen herkese verin, malınızı alandan onu geri istemeyin.
Svakomu tko od tebe ište daji, a od onoga tko tvoje otima ne potražuj."
0.98868203163147s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?